Java SpringBoot i18n 国际化

依赖引入

在Spring Boot的web项目中无需引入其他特殊的配置,默认的web starter中便已经涵盖了所需的基础组件。对应的依赖pom配置如下:

  1. <dependency>
  2. <groupId>org.springframework.boot</groupId>
  3. <artifactId>spring-boot-starter-web</artifactId>
  4. <version>2.2.2.RELEASE</version>
  5. </dependency>

国际化项目结构

这里的项目主要是对外部的api接口,也就是前后端分离的项目。重点介绍后台的国际化配置,以及在接口使用中怎么根据key获取到对应的国际化文案内容。
首先通过整体看一下项目的目录结构:
SpringBoot实现国际化i18n功能 - 图1

配置解析器

在上面引入了对应的依赖之后,首先用来初始化LocaleResolver类,该类为默认的解析器,用于设置当前会话的默认国际化语言。

  1. /**
  2. * 配置国际化语言
  3. *
  4. **/
  5. @Configuration
  6. public class LocaleConfig {
  7. /**
  8. * 默认解析器 其中locale表示默认语言
  9. */
  10. @Bean
  11. public LocaleResolver localeResolver() {
  12. SessionLocaleResolver localeResolver = new SessionLocaleResolver();
  13. localeResolver.setDefaultLocale(Locale.CHINA);
  14. return localeResolver;
  15. }
  16. }

这里是通过@Configuration注解来实例化配置类,在该配置类中通过@Bean注解的方法注入了创建的SessionLocaleResolver

配置拦截器

有了解析器,还需要拦截器来对请求的语言参数进行获取,采用默认的LocaleChangeInterceptor作为拦截器来指定切换国际化语言的参数名。比如当请求的url中包含?lang=zh_CN表示读取国际化文件messages_zh_CN.properties

  1. /**
  2. * Web相关配置
  3. **/
  4. @Configuration
  5. public class WebConfig implements WebMvcConfigurer {
  6. /**
  7. * 默认拦截器 其中lang表示切换语言的参数名
  8. *
  9. */
  10. @Override
  11. public void addInterceptors(InterceptorRegistry registry) {
  12. LocaleChangeInterceptor localeInterceptor = new LocaleChangeInterceptor();
  13. localeInterceptor.setParamName("lang");
  14. registry.addInterceptor(localeInterceptor);
  15. }
  16. }

这里通过实现接口WebMvcConfigureraddInterceptors方法来完成拦截器的初始化和对应参数的设置。

国际化文件

在完成了上面的基础配置之后,就需要定义具体的国际化文件,在文件中定义具体要进行国际化的参数项。
在Spring Boot中国际化文件的名称默认为messages,我们这里就以messages来定义国际化文件。
依次定义messages.propertiesmessages_en_US.propertiesmessages_zh_CN.propertiesmessages_zh_TW.properties
其中messages.properties表示默认的,里面可以没有值,但必须有这样的一个文件,其他三个分别对应英文、中文、中文繁体。
三个文件的内容依次为:

  1. username=zhangsan
  2. username=张三
  3. username=張三

这里针对国际化文件的放置位置还是有讲究的,如果采用Spring Boot默认的查找路径,那么直接放在resources顶级目录下即可。
但如果想放到其他目录下,比如statistics/i18n/目录下,则需要在application.properties中配置如下:

  1. spring.messages.basename=statistics/i18n/messages

注意前面是没有斜杠的,表示相对路径。而文件名为messages,也不需要添加properties后缀。用过Spring Boot的都知道它会为咱们处理的。

工具类

如果是页面获取国际化内容,则此时后台的操作已经算是完事了,就差前端进行对应的js处理和展示了。我们这里如果只提供api的话,针对api内部分内容的国际化,还是需要根据key来获取对应的值的。
这里就需要一个工具类,来进行处理:

  1. /**
  2. * 国际化工具类
  3. **/
  4. @Component
  5. public class MessageUtils {
  6. private static MessageSource messageSource;
  7. public MessageUtils(MessageSource messageSource) {
  8. MessageUtils.messageSource = messageSource;
  9. }
  10. /**
  11. * 获取单个国际化翻译值
  12. */
  13. public static String get(String msgKey) {
  14. try {
  15. return messageSource.getMessage(msgKey, null, LocaleContextHolder.getLocale());
  16. } catch (Exception e) {
  17. return msgKey;
  18. }
  19. }
  20. }

主要为了注入MessageSource,该工具上通过@Component进行了实例化。

具体使用

准备好以上内容之后,就可以在Controller层进行使用了,下面直接看代码。

  1. @RestController
  2. @RequestMapping("/i18n")
  3. public class I18nController {
  4. @RequestMapping("/user")
  5. public String getUserName() {
  6. return MessageUtils.get("username");
  7. }
  8. }

直接定义了请求处理方法,在方法内通过key获得对应的国际化值。