《今又鸮声起》
节目阐述:
《今又鸮声起》将以一场考古发现为切入点,以甲骨占文为线索,通过舞蹈的形式串联还原出武丁与妇好的凄美爱情。同时,也将塑造出妇好“祭司、战神、母亲、王后”的四重身份,以此展现出女性力量在历史进程中的推动作用.我们将采用XR技术,让舞者在巨大的妇好鸮尊之上翩翩起舞,以此表达文物为我们营造的历史空间,历史人物给我们传递的精神力量。,让我们穿越时空看到大祭司、女战神——妇好的传奇一生,甲骨占文也为我们还原出“商王武丁”与“战神妇好”从相识、相知到天人永隔的刻骨爱情故事。
鸮 Ural owl
甲骨卜辞 script
Oracle Bone Inscriptions
Oracle bone script
the ancestor of modern Chinese characters engraved on oracle bones
pieces
shell and bone script
tortoise-shell and animal-bone script
inscriptions upon bone and tortoise shell
Chinese authors used a variety of names for the inscriptions and the script, based on the place they were found (Yinxu), their purpose (bǔ 卜 “to divine”) or the method of writing (qì 契 “to engrave”), one common term being Yīnxū bǔcí 殷墟卜辭 (“Yinxu divinatory texts”).
Fu Hao - Queen and top general of King Wuding of Shang
Among around 10,000 pieces of oracle bone inscriptions excavated in China, about 200 of them were about Lady Fu Hao (or Fu Zi).
honorable queen, an exceptional marshal with outstanding military achievements
a feudal lord with her fief and army and was in charge of the most saint worship ceremonies of the Empire Shang.
As a woman with paramount theocracy, royal and military power, she also obtained great love from the king.
Exceptional Marshal
in charge of Shang’s grand sacrificial ceremonies, which was the most distinguished position in that era.
lady general
Fu Hao was not only a lady general, but also a priestess during worshipping ceremonies – a privilege mostly held by men at the time.
military general and high priestess.
multifaceted identity
epic
military general and high priestess
King Wu Ding
carry out special rituals and sacrifices
Female General
attest to her power and status as a female military leader and ritual practitioner under King Wu Ding
female legend
Throughout the years, history has seen some fiercely intelligent, powerful and inspirational women who have been pioneers for women’s rights and racial equality and have defined the worlds of science, mathematics, aviation and literature.
the course of history;
A number of powerful women have shaped the course of history with their intelligence, strength, passion, and leadership qualities.
Women have the power to create changes that can impact the course of history.
Extended Reality technologies
妇好鸮xiāo尊是一件商代后期的青铜器,1976年出土于河南省安阳市殷墟妇好墓,共两件,分别藏于中国国家博物馆和河南博物院。妇好为商王武丁的配偶。
鸮在古代被视为战神,而妇好曾多次出征;在中国古代青铜器中,鸮纹形象仅见于商代后期,西周青铜器还未发现鸮纹[1]。
Fu Hao owl-shaped vessel (zun)
Zun is a wine vessel
n of a flying owl. The whole piece has rich, delicate and diverse patterns. In appearance, this owl looks solemn and powerful with its two legs and tail form a triangle support the vessel. The shape is firm and lifelike. It is a perfect combination of plane and three-dimensional designs. Inside the vessel’s mouth are two inscribed characters “Fuhao”, the name of a woman
The Tomb of Fu Hao
Military commander, landowner, administrator, royal consort, and mother of the heir to the throne—the warrior-queen Fu Hao (or Lady Hao)
one of the most extraordinary women in the history of the ancient world.
a royal consort and mother of the heir apparent, but she also held a high status as a military general second in command to the king
Oracle bones
Bronze ritual vessels
“Noble Daughter,” while others were inscribed with her posthumous titles—Queen Xin, Mother Xin, and Ancestress Xin
Bronze owl-shaped zun from the Tomb of Fu Hao (Tomb 5 at Xiaotun), late Shang dynasty, 1200 B.C.E., Yinxu, Anyang, Henan, China (photo: Gary Todd, CC0 1.0)
Examples include two owl-shaped zun wine containers and an imaginative animal-shaped guang vessel used for pouring alcoholic spirits in Shang rituals.
A Bronze vessel in the form of an owl
There are 1,928 precious relics excavated from the tomb, which reflect the highly-developed level of crafting and social development at the end of the Shang Dynasty
Cultural Relics
provides a general survey of Chinese history from ancient to modern times. The museum collects and preserves historical materials, holds exhibitions and engages in research.
It provides the modern society with important information and basis for understanding the history of human development and has educational significance.
Due to its historic, artistic and scientific value, the cultural relics as the core scenic spot formed a unique cultural landscape, create a profound historical atmosphere and cultural atmosphere, as visitors understand the local history and culture, the cultural charm of the feelings of the direct channel.
historical figures
takes inspiration from a historical event”
archaeological record
recounting
transmit a recollection of some significant historical event
closeness
moving from acquaintance to lover’
pathway to romance
“lovers separated by death”
replay
Mourning of the Owl
replayed
A Revival of Owl’s Lament
Starting from an archaeological discovery , the program depic
歌曲《七夕》简介
歌曲《七夕》以北宋科学家沈括所著《梦溪笔谈》为引子,在沈括的梦境中,有两位天上的星官在七夕节下凡游历人间引发的一系列有趣的故事。节目用实景拍摄和CG特效结合,奇幻的展示七夕节多种民俗,如穿针乞巧、兰夜弄巧、魁星点斗等。
The Dream Pool Essays (or Dream Torrent Essays)
Northern Song Dynasty
a Chinese polymathic scientist and statesman of the Song dynasty
Traditional Chinese astronomy has a system of dividing the celestial sphere into asterisms) or constellations, known as “officials”
star official
celestial sphere into asterisms
astronomical asterism
imagined as a celestial being”
An inhabitant of heaven
.(of gods or immortals) to descend to the world; to come down to earth
The asterism Ki was usually taken as the Wind God, this was alluded to in the Chinese classic Shu-King (Book of History).
the ultimate sky god
. It is usually said that the Chinese called this star Tianhuang dadi, meaning ‘great emperor of heaven’ or ‘high god of heaven’, referring to the ultimate sky god – presumably the authority from which the terrestrial Emperor took his mandate to rule on Earth.
star-god
o travel for pleasure; to journey; to peregrinate
2.travels; peregrination
a bold adventure into the world of letters
head off/set off on an
the world of mortals
location shooting
the shooting of a film or television production in a real-world setting rather than a sound stage or backlot.
innovative visual effects prior to CGI
Computer-generated imagery (CGI) is a type of technology that plays a huge role in live-action and animated filmmaking.
In turn, films are increasingly relying on special effects and computer-generated imagery (CG) to varying degrees
is the process by which imagery is created or manipulated outside the context of a live-action shot in filmmaking
CG technologies
Qixi Festival traditions
folk cutoms
threading a needle
worshiping the Weaver
observe more traditional customs for Qixi.
“七月天汉清如练,兰夜私语祭婵娟。”夏历七月旧时称为“兰月”,而七月初七即七夕这天晚上又叫作兰夜。 [1] 人们在这一天穿乞巧针、放幸运船,女孩子们祭拜婵娟和星空,向着织女乞巧,获求婚姻美满。
Lunar July, the ancient name Lan Moon, so the book is the seventh night of the month as “Lan night.” 兰夜 指七夕
“魁星点斗,独占鳌头”是旧时对高中科举状元的美称
A man pays tribute to Kuixing, a God believed to oversee the examinations of students
Worship Kuixing Star
In traditional Chinese culture, Kuixing Star, the first star of the Big Dipper, is in charge of the imperial examination. Kuixing’s birthday is July 7. Scholars and students who want to get good grades in the examination worship on that day to request good results.
It is called “Qixi Festival” because of the worship of the seventh elder sister held on the seventh night of the seventh lunar month.
throw a sewing needle into a bowl full of water on the night
弄巧:指云彩在空中幻化成各种巧妙的花样。
is a Chinese festival celebrating the annual meeting of the cowherd and weaver girl in mythology.
various competitions on needlework
they competed to pass a thread through the eyes of seven needles in a single breath
compete with each other on threading a needle
《星河》
星河深处、如梦似幻,精灵般曼妙的舞者,演绎一场来自“星河”的梦幻之舞。舞者流水般轻灵,象征生于星河又遨游于星河的水精灵,舞者发饰点缀闪闪发光的宝石,象征夜空中闪烁的星光。本片将采用xr技术及高速摄影等特拍技法,并通过流水特效与舞姿的融合,表现流水的无限动感与幻化莫测,呈现一部唯美而奇幻的星河之诗,东方之美。
Water Elves
Water Spirit
hair jewelry
The current amount of applications and industrial uses for XR is always expanding. The cutting-edge technology is about to explode.
XR enables virtual field trips, including to locations that you can’t reach in person. You can also explore complex scientific topics in extreme …
高速摄影 High speed photography
capturing the moments that happen in a fraction of time which you can’t see with the naked eye, like a bursting balloon or a splash of water.
because it requires almost 1/20,000th of a second exposure time to freeze these moments. Most DSLR cameras don’t have such a high shutter speed, so how can you take these kinds of shots? In this article I will explain how to do high-speed photography.
flowing water effect
the Milky Way
Continuous as the stars that shine And twinkle on the milky way, They stretched in never-ending line Along the margin of a bay: Ten thousand saw I at a glance, Tossing their heads in sprightly dance.
Yuri is limited only by his own imagination and dreams, and these things take him all over; from sailing the oceans, playing in the wind, and even into space and exploring the Milky Way.
This whimsical and magical picture book is a delight for readers of all ages, with brilliantly colored images that pop off the page.
a river in the sky
quintessential emanation of a great Chinese river,
“heavenly,” “cloudy,” “starry,” “silver,”
Another dark mystery lurks deep in the heart of the Milky Way, where a supermassive black hole has produced bizarre phenomena seen at multiple wavelengths.
lit by glow
night-sky
mighty milky way
countless sytems
sweep space like soft trace of light
might and strength
little elf
reveal sweet musings
musing dreamy
pure
kindly star tinkled
clear stars beam mild
star-studded
quick; clever; bright:
vivacious
chiefest
fabulous
sparkles with jewels
beautiful and flowing
as a ship in full sial
a dreamlike world; dreamland;
lithe and graceful
changeable
infinite galaxy
imaginative dance
creative danc
like a dream
a state of being pleasantly lost in one’s thoughts; a daydream
He was so lost
gymnastics and dexterity
dancing it as lightly and gracefully
develop rhythm, coordination, dexterity, and agility t
anticipated scene of festivity
Imagination is busy sketching pictures of joy
whirling through
lightest step
Graceful, mesmerising, synchronised, expressive, heart-touching, creative, exemplary, beautiful, alluring and flawless are some of the appreciation words and compliments that dancers would love to hear!
《星河》
编导:孔德辛 郭海峰
Directors/Playwright
作曲:靳国广
Jin
Composer
服装设计:阳东霖
costume designer i
造型:贾雷
Stylist
演出单位:中国歌剧舞剧院
Presenter
China National Opera &Dance Drama Theater
前剧情:
人物:沈括
Mysteries of Celestial Phenomena
紫微垣,三垣之一,按《步天歌》,紫微垣為三垣的中垣,位於北天中央位置,故稱中宮,以北極為中樞。有十五星,分為左垣與右垣兩列,宋史天文志:「紫微垣在北斗北,左右環列,翊衛之象也。」 左垣八星包括左樞、上宰、少宰、上弼、少弼、上衛、少衛、少丞。右垣七星包括右樞、少尉、上輔、少輔、上衛、、上丞。 紫微垣之內是天帝居住的地方,也是皇帝內院,除了皇帝之外,皇后、太子、宮女都在此居住。
中元北极紫微宫
From the viewpoint of the ancient Chinese, the Purple Forbidden Enclosure lies in the middle of the sky and is circled by all the other stars
Purple Star Astrology
Northern Pole |
---|
The Purple Forbidden enclosure
the San Yuan (三垣 Sān yuán) or Three Enclosures
Stars and constellations of this group lie near the north celestial pole and are visible all year from temperate latitudes in the Northern Hemisphere.
北极五星在其中
Northern Pole
Consists of :
- The Crown Prince (太子) → 1st star
- The Emperor (帝) → 2nd star
- The Son of Concubine (庶子) → 3rd star
- The Concubine (後宮) → 4th star
- The Celestial Pivot (天樞) → 5th star
Five Star of North Pole
CelestialBody
The surrounding celestial region was known as the Purple Forbidden Enclosure — shown in the drawing at the left. Its stars and constellations lie in a group about thenorth celestial pole.
上元天庭太微宫
- 术数家以六十甲子配六宫,必一百八十年后度尽,故以第一甲子为「上元」,第二甲子为「中元」,第三甲子为「下元」。
- 《步天歌》的后三部分对三垣的叙述也是采取上,中,下的顺序,将太微垣、紫微垣、天市垣分别称为上垣、中垣、下垣,按照从东向西的次序描述。以紫微垣作为基础,太微垣在其西南,天市垣在其东南。《步天歌》中还将三垣称作上元,中元,下元,元有“为首”“第一”的含义,这与三垣的尊贵地位相符,同时与垣同音。至于具体各星官的描述则与前面四部分类似。
The northernmost Purple Forbidden Enclosure is shang-yuan (taoist term, meaning: the first origin). The Supreme Palace Enclosure is middle-yuan, and the Heavenly Market Enclosure is the last-yuan.
太微垣又叫天庭,係政府嘅意思,係貴族同大臣住嘅地方,亦係天帝施政地方。 太微垣,取自敦煌莫高窟古卷星圖. 太微以南
太微垣代表朝廷,有20星官,共78星,丹元子《步天歌》称为“上元”。
三垣(Three enclosures;垣讀媛)係將北面星空分成三部份,將天球北極為中心,將天空睇成三個城,有垣,即係城牆圍住,所以叫三垣。佢哋有南便有黃道同白道嘅廿八宿圍住。恆星都組成嘅星官,歸喺三垣廿八宿之下。
三垣分別係上垣太微垣、中垣紫微垣同下垣天市垣。紫微喺北極,係天嘅宮殿,喺中心位置,佢前便嘅太微,係庭園,另一邊係嘅天市,係個街市。太微同天市,落喺黃道偏南嘅一帶。
三垣之名後起,大宋時都唔叫垣,而叫宮。如步天歌唱,「中元北極紫微宮」,「中元北極紫微宮」,「下元一宮名天市」。步天歌出自大唐,三宮亦成於此時。再早為史記天官書五官之說。 五宮或出自五宮。
Tai Wei Yuan, the Supreme Palace Enclosure (太微垣), is one of the San Yuan or Three enclosures.
Stars and constellations of this group are visible during spring in the Northern Hemisphere (autumn in the Southern).
- Purple Forbidden enclosure (紫微垣)
- Supreme Palace enclosure (太微垣)
- Heavenly Market enclosure (天市垣)
Four Symbols (四象) and
Twenty-Eight Mansions (二十八宿) | East – Azure Dragon (青龍) | | | —- | —- | | South – Vermilion Bird (朱雀) | | | West – White Tiger) (白虎) | | | North – Black Tortoise (玄武) | | | Center – Yellow Dragon (黃龍) | |垣 enclosures
象 symbols
宿 lunar mansions
星官 constellations
Horn) (角)
Neck) (亢)
Root) (氐)
Room) (房)
Heart) (心)
Tail) (尾)
Winnowing Basket) (箕)
Well) (井)
Ghost) (鬼)
Willow) (柳)
Star) (星)
Extended Net (張)
Wings) (翼)
Chariot) (軫)
Legs) (奎)
Bond) (婁)
Stomach) (胃)
Hairy Head (昴)
Net) (畢)
Turtle Beak (觜)
Three Stars) (參)
Dipper) (斗)
Ox) (牛)
Girl) (女)
Emptiness) (虛)
Rooftop) (危)
Encampment) (室)
Wall) (壁)
Earth
昭昭列象布苍穹
are usually directional or graphical representations of Chinese astronomical alignments.
one of the first known graphical representations of stars from ancient Chinese astronomy
The Chinese star chart is the earliest known manuscript atlas of the night sky.
Traditional Chinese astronomy has a system of dividing the celestial sphere into asterisms … based on European star charts, comprising an additional 23 asterisms.
东苍龙西白虎
南朱雀北玄武
The Four Symbols (Chinese: 四象; pinyin: Sì Xiàng, literally meaning “four images”), are four mythological creatures appearing among the Chinese constellations along the ecliptic, and viewed as the guardians of the four cardinal directions.
They are the Azure Dragon of the East, the Vermilion Bird of the South, the White Tiger) of the West, and the Black Tortoise (also called “Black Warrior”) of the North.
Each of the creatures is most closely associated with a cardinal direction and a color, but also additionally represents other aspects, including a season of the year, an emotion, virtue, and one of the Chinese “five elements”) (wood, fire, earth, metal, and water). Each has been given its own individual traits, origin story and a reason for being. Symbolically, and as part of spiritual and religious belief and meaning, these creatures have been culturally important across countries in the East Asian cultural sphere.
牛郎牵牛穿河汉
Niulang is a Chinese deity who is identified as the star Altair in the constellation Aquila).
Chinese folk tale The Cowherd and the Weaver Girl.
Niulang is responsible for the celestial herds. Zhinü is the seventh daughter of the Jade Emperor.
One day the cow led Niulang to a lake where fairies took a bath on earth.
cow herder
humble farm boy, Niulang
织女浣纱描星图
cloud-weaver.
celetial map
Weaving Damsel (zhinu 织女, Vega)
Astronomy and Chinese mythology are intertwined in the Chinese … is Zhinu (Zik1 Neoi5 織女), the Weaver Girl, symbolised by the star Vega
Niulang and Zhinu, the Oxherd and the Weaver
The constellation of Vega (Zhinu star) and Altair (Niulang star)
his special edition pack features two colorways inspired by the “Dusk till Dawn” Chinese folklore of when Niulang and Zhinu reunited on the 7th day of the 7th month in the Lunar calendar.
The Men’s edition reflects a gradient “Dark Obsidian” hue and the Women’s version a “Flash Crimson” wash, each boasting galaxy stars to represent the fading sky of the summer night. The constellation of Vega (Zhinu star) and Altair (Niulang star) are printed on the heel counter in glow-in-the-dark ink, while a tongue tab branded with “Today is the Day” rounds out the limited edition silhouette.
Every year on July 7, the story goes, Vega (a weaving girl) and Altair (a cowherd) meet each other after crossing a bridge — the Milky Way.
Every year on July 7, the story goes, Vega (a weaving girl) and Altair (a cowherd) meet each other after crossing a bridge — the Milky Way.
he story tells of the romance between Zhinü (織女; the weaver girl, symbolizing the star Vega) and Niulang (牛郎; the cowherd), symbolizing the star Altair).
banished to opposite sides of the heavenly river (symbolizing the Milky Way).[
a flock of magpies would form a bridge to reunite the lovers for a single day.
老人家唱的是什么啊
这唱的是《步天歌》
《步天歌》
天上有很多的星星
每颗星星都有自己位置
《步天歌》记录的就是星官的位置
今天是七夕
那牛郎星和织女星在哪儿啊
天上星宿一共分为四个方位
东方青龙
南方朱雀
西方白虎
北方玄武
每方位又含七宿
共二十八星宿
其中北方有一宿为牛宿
牛上直建三河鼓
鼓上三星号织女
Military drums in the sky
Drum at the Rive
The ox hanged by the rope
The girl who skilled in weaving of fairy folk
《史记﹒天官书》里只有河鼓三星,并没有左旗和右旗。倒是称“建星者,旗也”。
《步天歌》“牛上直建三河鼓,鼓上三星号织女。左旗右旗各九星,河鼓两畔右边明。”这里河鼓、左旗、右旗已是三个独立的星官。“河鼓两畔右边明”意思是左旗、右旗分别位于河鼓的左右两侧,右旗要更明亮一些。
河鼓和牵牛也成了一体,河鼓是“天子三将军”,中大星大将军,左右星左右将军。
河鼓二即民间“牛郎星”,这个传说想必不用我多说了吧
都属于牛宿,在现代的天鹰座附近
最后来一张河鼓附近的银河图(之前拍的虚焦了,勉强看吧)
例如就拿你提的“牛宿”举例,除了“牛”星官外,牛宿中最有名的就是“河鼓”和“织女”,这俩就是著名的牛郎星和织女星所在的星官。此外,还有4颗星组合成的“天桴”(也就是鼓槌)、9颗星组成的左旗与右旗;此外,还有天田九星、九坎九星、罗堰三星、织女的旁边还有两个星官,分别是辇道和渐台,辇道是天子外出郊游走的路,而渐台的功能是观晷纪时,类似今天的天文台。
asterism is an observed pattern or group of stars in the sky. Asterisms can be any identified pattern or group of stars, and therefore are a more general concept than the formally defined 88 constellations.
The stars themselves may be bright naked-eye objects or fainter, even telescopic, but they are generally all of a similar brightness to each other.
作者:知乎用户
链接:https://www.zhihu.com/question/364344564/answer/960245923
来源:知乎
著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。
The primary asterism of this mansion is centered on the tail of the constellation known as
我國古代天文學及民間對河鼓星官(屬牛宿)三顆星(即天鷹座β、α、γ)的稱呼。Capricornus in Western astronomy.
河鼓是中国古代星官之一,属于二十八宿的牛宿,位于现代星座划分的天鹰座,含有3颗恒星,其中最亮星也是较知名的星为河鼓二(也称牵牛星或牛郎星),是全天第12亮星,视星等达0.77,与织女)的最亮星织女一(也称织女星)隔河相对。
he sky is divided into star mansions (星宿, xīng xiù, also translated as “lodges”) and asterisms (星官, xīng guān).
The Ox) mansion corresponds to constellations Aquila), Capricornus, Cygnus), Delphinus, Lyra), Microscopium, Sagitta, Sagittarius) and Vulpecula. Its name derives from the Cowherd Star.
β Aql (Alshain) | α Aql (Altair) | γ Aql (Tarazed |
---|---|---|
Beta Aquilae, Latinized from β Aquilae, is a triple star system in the equatorial constellation of Aquila. It is visible to the naked eye as a point-like source with an apparent visual magnitude of 3.87.
brightest star
an apparent visual magnitude
Vega is the brightest star in the northern constellation of Lyra
这牛郎星和织女星就在这牛宿之内
先生何以如此通晓
我任于司天监
略有一些研究
先生
七夕当夜能看到牛郎星与织女星吗
当然可以
《步天歌》為一部以詩歌形式介紹中國古代全天星官的著作,現有多個版本傳世;最早版本始於唐代,最廣為人熟知的是鄭樵《通志‧天文略》版本,此版本稱為《丹元子步天歌》。
用诗歌形式介绍全天星官的一部天文学著作,也称《丹元子步天歌》,共一卷。视见于北宋的书籍目录。它的作者,一般认为是唐代的王希明,丹元子是他的号。
Song of pacing heaven
illustrated with celestial maps
mnemonic
mnemoic poem
traditional astral constellations
the studu of atsronomu and atsrology
locations
司天监,是官署名,职能为掌管观察天文,并推算历法,元初掌天文历象的中央机构。后为天文学校。金代设司天台,隶秘书监,掌天文历数风云气象,兼教授生员。设提点、监、少监、判官、教授、司天管勾等。辖天文、算历、三式、测验、漏刻诸科。元初因金制,立司天台,隶秘书监。
曲艺说唱《七夕》
曲艺,也称“说唱艺术”,是表演艺术中的一大门类。所有以口头语言的“说唱”方式进行表演的艺术形式,总称为“曲艺”,曲艺的基本特点是使用第三人称口吻,以口语“说唱”进行叙述。
ballad-singing and story-telling arts
作词:陈红旭 刘震
作曲:杨洋
演唱:刘丰
表演:刘丰 石容山
三弦 琵琶演奏:刘丰
唢呐 笛子演奏:石容山
唱词:
年年七夕望双星
岁岁银河鹊桥拢
随那鹊儿云中游
且看巧女露花容
Vega (a weaving girl) and Altair (a cowherd) meet each other after crossing a bridge — the Milky Way.
– two Star Crossed Lovers.
Set against a sea of eternal black
I saw two lovers reaching out across the cold
And with my eyes drawn skyward, I saw them gaze through tortured depths
Longingly to one another:
across Heaven I wait for you
The memory of our love will shine eternally, to the edge of time, though our souls finally embark.’
Looking up I saw them dance
Their warmth reaching across time, and through to me
A vision clear and radiant; brighter and more beautiful still
A song for Altair and Vega, now a song from me to you.
Cowherd-nymph love forbidden,secretly wedded.
They were blocked by the milky way- sky river
She allowed them to meet one day in a year Could be seen in the sky as Altair and Vega star They meet and live happily ever after for a day. Day celebrated as Qixi- Chinese valentine day.
Heartbroken, Zhinu weeps, causing torrents of rain on Earth. Moved to sympathy, the Jade Emperor decrees that the lovers may reuntie once a year. the Heavenly Court rejoices, and all the world’s magpies fly together to form a bridge over the Milky Way. Niulang and Zhinu are joyfully reunited, but only briefly, until next year, when the magpie bridge will form once again.
star bridge
Is it the bridge
Between, Now and forever?
A bridge, the transparent gap
We are inclined
If you are, to cross the bridge
That leads to one. Love.
at this reunion day
Bridging the Distance
once-in-a-lifetime encounter
霎儿雨 霎儿风
这是送你的风铃
粉妆席 百花庭
把一捧露水洒心中
摘一片七彩云
点燃巧女智慧星
年年今朝看巧女
眷念眷恋故事中
牛郎织女的故事早已家喻户晓
漂亮的姑娘正在穿针乞巧
自信的女孩被幸福所围绕
她们脸上洋溢着开心的笑
眺望那星河有情人在祈祷
终成眷属
与爱人白头偕老
漫天的喜鹊搭起了鹊桥
葡萄架下听着爱的歌谣
天上一灯满
地上万灯明
有俺魁星在
何愁没功名
魁星点斗 独占鳌头
金榜题名 才高八斗
连中三元 出尽风头
人生一世 铭记千秋
佳人陪伴 长相厮守
心想事成 良人佳偶
对月穿针 喜蛛应巧
祈求姻缘 人生美好
七夕花烛映窗棂
凡间仙女倩倩影
窗儿半开夜顿醉
星月失去光明
风儿吹 秀发飘
面藏羞 目传情
若能鹊桥共赏月
天涯此时共歌声
天涯此时共歌声
《山海经·大荒北经》:“夸父不量力,欲追日景,逮之于禺谷。”故而用日禺指日落。如宋沈括《梦溪笔谈·神奇》:“ 治平元年, 常州日禺时,天有大声如雷,乃一大星,几如月,见于东南。”
日禺时
太平兴国中,尽平诸国,天下一统,史悉取自古山经地志,考证讹谬,撰成此书上之
The Taiping Huanyu Ji (太平寰宇记), or “Universal Geography of the Taiping Era 976-983,” is a 10th-century AD geographical treatise by Chinese scholar Yue Shi 乐史 (930-1007), written during the reign of Emperor Taizong of Song in the Northern Song Dynasty.
was a Chinese travel writer and geographer of the Ming dynasty
He traveled throughout China for more than 30 years, documenting his travels extensively
falls under the old Chinese literary category of ‘travel record literature