称国王为your grace,王后为my queen
    grace有恩典的意思,your grace的本质是在赞美对方,即神的恩典归于你。
    其他的例如your honor是对法官的称谓,honor是荣耀的意思,即荣耀归于你。(彩虹屁)

    类似grace,honor的其他词:holiness, reverence, majesty, highness, excellency, magnificence
    具有强烈的褒义情感色彩,表达尊贵、庄严、荣耀、崇敬、完美等含义,与人称代词搭配使用,以彰显对方尊贵的社会地位。可以加第第二人称的your或第三人称的his/her。例如excellency(阁下),第二人称是your excellency,第三人称是his/her excellency,缩写为H.E.

    my queen中用my的原因,queen为一种职位,类似的有king, lord, ruler, master,这些词情感色彩偏中性,没有尊敬赞美之意。
    my lord:我的王子/老爷,lord是客观头衔
    而your lordship中lordship表示一种尊贵身份,所以这里用your

    从亨利八世起才开始用your majesty称呼国王、王后(成为独有称呼),其他王室成员称your highness或your grace。而在这之前,国王或王后称your grace。