capiche /kəˈpiːʃ/
    used to ask if someone understands, in a way that is intended to sound Italian, or to sound threatening
    capiche来自意大利文,有懂?中文直译为理解,在说Capiche?时要带有威严的口气。
    e.g.
    You do what he says. Capiche? 你按他说的做。明白?
    You better get out of here. Capiche? 你最好快滚,懂?