做出请求
作者:Tae Kim
礼貌的(或不大礼貌的)做出请求
上一课我们已经学过请别人帮忙的说法。与此类似,日语里面还有很多种做出请求的说法,这也就是用日语说「请做 xxx」的方法。我们会先学用动词「くださる」的一种特殊活用法来做出请求,这是最常见的用法;然后是更坚决一点的「なさる」。最后,为了完整性,我们还会学习一种很少用到的命令形。如果你不想看漫画的话跳过这一小节完全没问题。
「~ください」- 「くださる」的特殊活用法
词汇学习
- それ - 那
- くれる (る动词) - 给
- 漢字 【かん・じ】 - 汉字
- 書く 【か・く】 (う动词) - 写
- ここ - 这里
- 来る 【く・る】 (例外)- 来
- 日本語 【に・ほん・ご】 - 日语
- 話す 【はな・す】 (う动词) - 说
- 消しゴム 【け・し・ごむ】 - 橡皮
- 貸す 【か・す】 (う动词) - 借
- 遠い 【とお・い】 (い形容词) - 远
- 所 【ところ】 - 地方
- 行く 【い・く】 (う动词) - 走
- お父さん【お・とう・さん】 - 父亲 (礼貌)
- 時計 【と・けい】 - 钟表
- 壊れる 【こわ・れる】 (る动词) - 弄坏
- 言う 【い・う】 (う动词)- 说
「ください」是「くださる」的一种特殊活用形,而后者是「くれる」的敬语版本。我们会在下一章开头学敬语和谦逊语时讲到,这里先讲「ください」是因为它跟「くれる」及其敬语版本「くださる」有些区别。「ください」的特殊之处在于:
それをください。
请把那个给我。
それをくれる?
可以把那个给我吗?
可以看到,「ください」是直接的请求,而「くれる」则以问句的形式请别人给自己什么。不过与「くれる」相同的是,你可以把它加在动词て形后面来请别人做什么。
漢字で書いてください。
请用汉字写。
ゆっくり話してください。
请慢慢讲。
否定请求的用法也跟「くれる」一样。
落書きを書かないでください。
请不要涂鸦。
ここにこないでください。
请不要来这里。
口语里面通常会直接去掉「ください」这部分。
日本語で話して。
请说日语。
消しゴムを貸して。
请把橡皮借我。
遠い所に行かないで。
请不要去远的地方。
对于那些想要显得很强硬很 man 的人,也可以用「くれる」,但把「る」去掉。
日本語で話してくれ。
说日语。
消しゴムを貸してくれ。
橡皮借我。
遠い所に行かないでくれ。
别走太远。
因为「ください」跟ます形一样总是出现在句尾,你不用用它来直接修饰名词。例如下面就不能用「ください」。
お父さんがくれた時計が壊れた。
父亲给的钟坏了。
当然,因为直接引用只不过是逐字逐句重复别人的话,你可以引用任何东西。
「それをください」とお父さんが言った。
父亲说,「把那个给我」。
口语里用「~ちょうだい」发出请求
词汇学习
- 頂戴 【ちょうだい】 - 接收(谦逊语)
- 致す 【いたす】 (う动词) - 做(谦逊语)
- スプーン - 调羹
- ここ - 这里
- 名前 【な・まえ】 - 名字
- 書く 【か・く】 (う动词) - 写
口语里面「ください」的替代词是「ちょうだい」。尽管谁都能用,但它还是有点娘和孩子气,并且总是用平假名书写。写成汉字的时候,它一般用在非常正式的表达里面,例如「頂戴致します」。语法上它跟「ください」的用法一样。
示例
スプーンをちょうだい。
请把调羹给我。
ここに名前を書いてちょうだい。
请把名字写在这里。
用「~なさい」做出礼貌而坚决的请求
词汇学习
- 食べる 【たべ・る】 (る动词) - 吃
- 飲む 【の・む】 (う动词) - 喝
- する (例外) - 做
- いい (い形容词) - 好的
- 聞く 【き・く】 (う动词) - 问;听
- ここ - 这里
- 座る 【すわ・る】 (る动词) - 坐
- まだ - 还
- いっぱい - 满
- ある (う动词) - 存在(无生命)
- たくさん - (数量)很多
- それ - 那
- 思う 【おも・う】 (う动词) - 思考,认为
- そう - 那样
「なさい」是「する」的一种特别的敬语活用形。这是一种较温和但又坚决的命令方式,通常用于母亲教训小孩,或者老师教训学生等场合。与「ください」不同,「なさい」只能用在肯定动词,而且用的是动词的词根而非て形。它不能单独使用。
用「なさい」做出礼貌而坚决的请求
把动词活用为词根,再加上「なさい」
例
- 食べる → 食べなさい
- 飲む → 飲み → 飲みなさい
- する → し → しなさい
示例
よく聞きなさい!
听好了!
ここに座りなさい。
坐这里。
你也可以把「なさい」里面的「さい」去掉,口语中会这样用。
まだいっぱいあるから、たくさん食べな。
还是有很多,请多吃点。
それでいいと思うなら、そうしなよ。
觉得没问题的话,就放手去做吧。
命令形
词汇学习
- くれる (る动词) - 给
- 死ぬ 【し・ぬ】 (う动词) - 死
- する (例外) - 做
- 来る 【く・る】 (例外)- 来
- 食べる 【た・べる】 (る动词) - 吃
- 着る 【き・る】 (る动词) - 穿
- 信じる 【しん・じる】 (る动词) - 相信
- 寝る 【ね・る】 (る动词) - 睡
- 起きる 【お・きる】 (る动词) - 起
- 出る 【で・る】 る动词 - 出来
- 掛ける 【か・ける】 (る动词) - 挂
- 捨てる 【す・てる】 (る动词) - 扔掉
- 話す 【はな・す】 (う动词) - 说
- 聞く 【き・く】 (う动词) - 问;听
- 遊ぶ 【あそ・ぶ】 (う动词) - 玩
- 待つ 【ま・つ】 (う动词) - 等待
- 飲む 【の・む】 (う动词) - 喝
- 直る 【なお・る】 (う动词) - 修好
- 買う 【か・う】 (う动词)- 买
- 好き 【す・き】 (な形容词) - 讨人喜欢的
- あっち - (远的)那里(あちら的缩写)
- 行く 【い・く】 (う动词) - 走
- 早い 【はや・い】 (い形容词) - 快;早
- 酒 【さけ】 - 酒
- 持つ 【も・つ】 (う动词) - 拿,带
为了全面介绍动词的活用形,我们在这里介绍一下命令形。日常生活里面日本人是非常礼貌的,因此极少对别人下命令。同时,这种粗鲁的说法比较罕见。当生气或被冒犯时,如果确实需要用到,女性一般会使用「なさい」或是愤怒的「くれる」来代替。只有在看虚构作品的时候这种语法才能派上用场,你可能会经常在动漫里听到或看到「死ね!」(去死!),但在现实生活中可是听不到的(但愿)。
需要注意的是除了我们熟悉的例外动词「する」和「くる」,命令行里面「くれる」也是个例外。
exasperated 构建命令形的规则
- 对る动词: 把「る」换成「ろ」
- 对う动词: 把末尾假名从 / u / 段改为同行 / e / 段假名。
- 例外:
- する → しろ
- くる → こい
- くれる → くれ
|
|
|
示例
好きにしろ。
随你自己喜欢。
あっち行け!
走开!
早く酒を持ってきてくれ。
赶紧来,再带点酒。
否定命令
词汇学习
- 行く 【い・く】 (う动词) - 走
- する (例外) - 做
- それ - 那
- 食べる 【た・べる】 (る动词) - 吃
- 変 【へん】 (な形容词) - 奇怪的
- こと - 事情
- 言う 【い・う】 (う动词)- 说
否定命令形很简单,把「な」加在る动词或う动词后面即可。不要把它跟句末助词「な」(本章结尾会讲到)搞混了,两者的语调完全不同
使用否定命令形
动词后面加「な」
例
- 行く → 行くな
- する → するな
示例
それを食べるな!
别吃那个!
変なことを言うな!
别说这种奇怪的话!
另外不要跟上一小节刚学的简写的「~なさい」混淆了。两者最明显(另外语调的区别也很明显)的区别是用「~なさい」的时候动词要活用成词根,而否定命令形则没有活用动词。例如对于「する」,「しな」是「しなさい」的简写,而「するな」则是否定命令形。