当我像往常一样看着国外的设计网站,然后习惯性右键用谷歌翻译成中文,这样以便于阅读「内心:英文认识我,我可能对它比较陌生」。
点第一次发现翻译失败,就又多点了几次,一度以为是网络问题。
不知道有多少朋友感知到了或看到官方发出来的那条消息「使用率过低」。
是的,谷歌关闭了国内的网页版,连接着插件,网页自带翻译功能都不能使用了,这也意味着谷歌翻译退出了大陆市场。
谷歌网页版也不是完全不能用了,如果你保存的是关闭之前的链接,发现用不了的话直接删除,然后重新搜一下保存新的网址就好了。
插件用的少,主要是网页自带翻译这个功能用不了,着实很难受。
再去看国外的设计网站,就真的只是看看图就好了,然后凭着多年的经验一通乱点,也还是能行的。
长此以往多少还是有点难受,那有没有解决这一问题的方法或用第三方可以替代的。
我先说说我目前的解决方法,当然这个方法是在一个设计群里讨论的时候,一位大佬的建议,通过后期的实践可行。
方法有些笨拙,但贵在可行。
如果你用ke学的话,那就直接切换成「全局」。
至于为啥说笨拙,是因为改成全局之后,浏览国内的网站,网络会受限制,这个时候你又得切回来。
再来说到在设计群聊过这个话题,得到一个大致的数据,那就是从参与话题人数来看样本,发现很少的设计师知道这么一件事。
也许大多数都认识「英文」吧!
好的产品不会因为它的离开,用户就会选择放弃,总有方法可以解决,无奈才会选择替代。
我也整理了一些好的翻译软件,点击「翻译集合」直达。